一个国家之间的友谊在于人们的人际关系,一个人之间的关系在于对心脏的相互理解。 2024-2025是“中国文化年”。自去年5月的文化年开幕以来,彼此之间进行了一系列丰富多彩的活动,从两国人民那里得到了热烈的回应,并清楚地描述了中国俄罗斯的友谊。俄国人在国外中国人活跃于其中,他们不断见证并写了一个新的篇章,在中国和俄罗斯公民之间彼此了解。最近,许多前往俄罗斯的中国人与我们的记者分享了他们的故事。 ■一家报纸“卡尔格兰是中国和俄罗斯之间有言语和镜头之间的深厚友谊”。最近,中国总统习近平在俄罗斯访问了该州,并参加了纪念苏联大爱国战争成功80周年的庆祝活动,该纪念俄罗斯各行各业的生活。如何进行相关报告?这是俄罗斯龙日报总裁李·尚吉(Li Shuangjie)的主要工作。在这段时间里,他带领他的团队接受了许多第二次世界大战退伍军人的采访,并提出了一个特殊问题,以纪念世界上反法西斯战争胜利80周年。 “该报告是通过Dragon Daily领导下的许多媒体平台发布的,这表明了两国人民并肩作战的基本贡献以及世界上反法西斯战争的胜利。”他说:“这是我们用MGA词和镜头记录中国和俄罗斯之间深厚友谊的事情。”俄罗斯的龙日报成立于2000年,最初为居住在俄罗斯的外国提供了中国信息。经过多年的发展,Dragon News是由单个印刷媒体在双语和俄罗斯的全媒体平台上建立的。俄罗斯的朋友希望推荐和文化和发展故事,成为龙报纸的主要内容之一。俄罗斯的许多朋友shuangjie。 “作为中国的老朋友,我为自豪而感到自豪”;俄罗斯 - 中国友谊协会的第一位副主席库利科娃(Kulikova),也是中国“友谊勋章”的获胜者,他分享了他的工作,以促进俄罗斯 - 中国的友谊;俄罗斯帝国村国家博物馆主任塔拉特诺瓦(Talatnova)介绍了如何将“中国风格”包括在博物馆中……看着令人难忘的采访经历,李·尚吉(Li Shuangjie)真诚地叹了口气,“中国人之间的深厚情绪正在使两国之间的关系继续前进。”除了做好报告工作外,李·舒吉(Li Shuangjie)还活跃于中国和俄罗斯之间的许多Kul Exchange Activitiestura:持有俄罗斯 - 中国的FOOtball足球比赛,并与俄罗斯和中国的一些博物馆共同组织跨国艺术之旅……“媒体不仅是一种交流联系,而且是合作桥梁。”他说。 “中国关系是历史上最好的时刻。中国海外面临许多机会,应该是重要的任务。我们将为我们自己的利益提供全面的作用,并为两国之间建立人类交流做出贡献,并促进对人的相互理解。”李·舒吉(Li Shuangjie)说。 ■一所学校“在儿童心中播种了几代人的友谊种子”,莫斯科北部的俄罗斯中国国际学校已经接受了第一个开放的春天,吸引了许多父母和Magslesson。步行到校园,似乎感觉像是东方绘画的缓慢表达。在书法体验领域,中国书法老师溅水墨和汉字的美丽是清晰的y在纸上显示。孩子们手里拿着刷子,仔细地写下了“ fu”和“春天”一词。在中文AI课中,孩子们与可爱的Alpha机器人狗“ Xiaobai”接触,而来自“ Hello”和“ Thank”的中国问候彼此之间。传统的游戏区域更加生动,孩子们很高兴能踢露天赛车并解锁卢巴锁,探索这些游戏为中国童年时代带来回忆。手工体验的位置充满了创造力。儿童正在与小型艺术家,油漆迷,制作书签,并创作充满中国美女的作品。学校的教师兼俄罗斯海外中国青年联合会的总统吴浩说:“我希望在心中种植友谊种子“在传统的中国和俄罗斯庆祝活动中,学校将进行各种文化活动。”在中国春季庆祝活动,龙船庆祝活动,俄罗斯的中后节,巴斯克音乐节,冬季音乐节等。在今年春季节的前夕,在线聚会上以热门为特色。当俄罗斯新年FIR树遇到中国春节对联时,中国和俄罗斯的青少年会体验到新年的不同气氛,并建立了一座友谊的桥梁,以互相认识和约会。 “近年来,在国家外交的领导下,中国的关系加深了,变得更加实用,并坚持文化交流和民间交流,以变得更加活跃。” Wu Hao叹了口气。最近,她在布尔肖剧院观看了深圳原创舞蹈剧《春》。 “期间这次,从莫斯科到圣。在俄罗斯生活了多年之后,吴豪利用“缓慢的水”和“沉默的湿润事物”来说明其他中国国家在中国友好的交流中的作用。 “将来,我将继续通过学校和海外团体等平台向俄罗斯朋友讲述中国故事,并将尝试培养更多的新力量,以促进中国的友谊。”他说。 ■茶仪式“是一条古老的商业道路,也是文明之间对话的见证。”在2025年中国农历新年期间,莫斯科的街道上装饰着灯光,充满了节日气氛。由中国大使馆在俄罗斯和其他机构组织的“春季快乐”活动为俄罗斯人民带来了强烈的农历新年环境。在活动期间,旺利茶仪式文化的独特的非风格文化遗产在眼中是特别的。 Wuyi山DahonGPAO茶香水很柔和,Shanxi的面条艺术表演令人惊叹,令人惊叹,Lu Chou和Fahua瓷器工艺是独一无二的……许多地方文化的元素在内,包括Wanli茶仪式令人赞叹 - 在附近的观众。该节目的策划者是中国和俄罗斯夫妇-Qiao Xiangpeng和Tatyana Kornilieva(中文名称:Qi Yuan)。他的妻子Qiao Xiangpeng是俄罗斯 - 中国文化交流协会的执行主席。他是居住在俄罗斯的天金本地人,他的祖先是Shanxi。他的妻子齐元是著名的俄罗斯案学家。他们会见了天津,后来又教了圣彼得堡州立大学。十多年来,使用Wanli茶仪式作为媒介,中国人和俄罗斯人致力于促进两国之间的经济,贸易和文化合作。成千上万的茶仪式来自17世纪,从中国富士的瓦伊山到南部和俄罗斯的圣彼得堡到NOrth。它的总长度超过13,000公里,并且在整个中国,蒙古和俄罗斯跑步。这是整个历史上最长的贸易渠道。它是著名的古代丝绸之路,Te-Horse Road,海上丝绸之路等,以及著名的古代丝绸之路,Te-Horse Road,Maritime Silk Road等。“ Wanli茶仪式不仅是一条古老的商业路,而且是文明之间对话的见证人。” Qiao Xiangpeng指出,俄罗斯的“茶”来自中国北方方言,这种语言显然反映了两种文化在历史上的融合。为了更好地在Wanli茶仪式上提供文化内涵与合作的机会,Qiao Xiangpeng建立了Wanli茶仪式的Shenzhen-Russia贸易和文化中心,为中国外交合作建立了桥梁。 “我们与俄罗斯国家博物馆合作举办展览”中国书法艺术Remony“在圣阿尼亚举行的展览。只有他安排了20多个中国遗产和中国文化,以在俄罗斯举行数千英里的茶仪式的主题。访问Wuyishan和Taiyuan和其他成千上万的节点节点的城市,并促进了Shan的杂物,并促进了Shan的杂物,并促进了Shan的杂物。找到正确的方法。”